Let it go nghĩa là gì năm 2024

TTCT - Trong những câu chuyện được kể về Oscar 2014, vẫn còn nhiều điều chưa biết về bài hát Let it go, chủ đề chính trong bộ phim Frozen. Tác phẩm nhận giải bài hát cho phim hay nhất này vẫn đang vượt lên với những kỳ tích độc đáo.

Let it go nghĩa là gì năm 2024
Idina Menzel - Ảnh: i.huffpost.com
Let it go nghĩa là gì năm 2024
Phóng to Đôi tác giả Kristen Anderson-Lopez và Robert Lopez - Ảnh: s1.kozaczek.pl

Let it go nghĩa là gì năm 2024

Bài hát lan tỏa nhanh nhất

Là bởi trong những bài hát từng đoạt giải bài hát hay nhất trong phim, Let it go đang trở thành hiện tượng vì được chơi lại với vô số kiểu, từ nghệ sĩ lớn đến trẻ em, từ người già đến những người hâm mộ trẻ cuồng đủ kiểu.

Trước đây vẫn có những bài hát được trao giải và có sức sống dài hơn cả phim. Chẳng hạn như bài Happy trong Despicable me 2 (đứng hạng 2 trong bảng Billboard cho loại bài hát đơn), bài Odinary love của nhóm U2 dành tặng cho Nelson Mandela trong phim Long walk to Freedom... Dễ nhớ nhất là bài My heart will go on trong phim Titanic gây sốt cho giới thưởng ngoạn, tuy nhiên trong trường hợp của Let it go là một chuyện rất khác.

Nó thành công đến mức mọi cover được tải lên YouTube đều có một lượng người xem đông đảo. Từ ca khúc chính do nữ ca sĩ Idina Menzel cho đến bản chơi lại của Demi Lovato đều leo vào các vị trí hit. Và cũng chưa bao giờ xuất hiện làn sóng trẻ em tự mình trình diễn bài Let it go và đưa lên mạng để giới thiệu nhiều như lúc này. Một thống kê khác ở Hàn Quốc cho biết lượng khán giả yêu thích Let it go chỉ đứng sau bản nhạc Gangnam style đầy kiêu hãnh của xứ kim chi.

Trùng nhịp đập trái tim

Let it go là một tính toán công phu cho bộ phim, và ngay từ đầu nó đã được coi là tinh thần của những cao trào hay nhất. Đôi tác giả Kristen Anderson-Lopez và Robert Lopez từng thành công trong phim Beauty and the beast, Little mermaid đã được mời đến nói chuyện, đo giọng của ca sĩ Idina Menzel để chuẩn bị cho một kịch tính.

Ngay cả việc chọn giọng ca Idina Menzel cũng được xem là một cách làm bất thường trong những bài toán thương mại của Hollywood. Thông thường các bộ phim nhắm tới khán giả đại chúng sẽ sử dụng một ca sĩ quen thuộc, nổi tiếng để kinh doanh cả phần sau phim. Nhưng những người xây dựng tinh thần của Frozen là Chris Buck và Jennifer Lee muốn một người diễn đạt tốt nhất hơn là một người sẽ giúp bán chạy sản phẩm.

Mặc dù Idina Menzel không vô danh, cô từng đoạt giải Tony Awards (một giải danh giá của Broadway) nhưng vị trí của cô vẫn còn khá lẫn khuất trong thế giới Hollywood quá nhộn nhịp và thương mại.

“Chúng tôi không muốn làm theo kiểu cũ nữa” - Jennifer Lee nhấn mạnh. Để chọn người hát cho phần kịch tính của nữ hoàng băng giá Elsa trong phim, đạo diễn, nhà sản xuất đã ở Los Angeles phải làm việc với đôi nhạc sĩ sáng tác ở New York, cùng ca sĩ Idina Menzel mỗi ngày dành gần hai tiếng đồng hồ bàn về nhạc và bài hát trong phim trong suốt cả tháng, qua màn hình hội đàm từ xa, để đạt được những gì họ muốn.

Sẽ ít ai hình dung được những khó nhọc đã diễn ra trong việc hình thành bài hát này. Chỉ trong việc quyết định tốc độ của bài hát là 137, gần với nhịp tim đập đã là một tính toán đầy cảm giác pha trộn với khoa học. Bài hát cũng đã sửa đi sửa lại nhiều lần cho đến khi gói gọn các quãng hát từ nốt F3 đến Eb5, tức là những nốt hát đẹp nhất mà Idina Menzel có thể làm rúng động trái tim khán giả.

Let it go nghĩa là gì năm 2024

Khi âm nhạc không còn minh họa

Lời của bài hát này cũng là một cách tính để người lớn hay trẻ con đều có thể hiểu theo cách của mình, hòa nhập dễ dàng. Dù là một bộ phim gia đình theo khuynh hướng chung của Walt Disney, nhưng nếu là người lớn, cảm thấy về Let it go cũng thật khác lạ.

Trong một xã hội luôn phải tiến lên như nước Mỹ, cũng như ở nhiều quốc gia công nghiệp khác, lời bài hát này trở thành một thông điệp ngày thường.

Let it go, let it go Can’t hold it back anymore Let it go, let it go Turn away and slam the door I don’t care what they’re going to say Let the storm rage on. The cold never bothered me anyway

(Phỏng dịch:

Hãy để nó đi qua Đừng giữ lại phiền muộn đó làm gì Quay đi và đóng sập cửa Tôi đâu cần biết thế gian sẽ nói gì? Cứ mặc bão tố bùng lên Ngay cả giá lạnh cũng sẽ chẳng bao giờ chạm đến tôi được nữa)

Bà Kate Ward, biên tập viên của trang báo điện tử Bustle chuyên dành cho phụ nữ, phân tích rằng bài Let it go vượt qua giá trị của một chuyện thưởng thức thông thường. “Nội dung của nó là một ẩn dụ mà bất kỳ ai cũng có thể liên tưởng đến phần của đời mình. Người ta cảm thấy mình được an ủi và thúc đẩy đi tiếp con đường của mình khi lắng nghe nó” - bà Kate Ward nói.

Frozen đã thu về hơn 800 triệu USD, thành công của nó rực rỡ nhưng Let it go làm nó lưu lại trong ký ức người ta lâu hơn, dai dẳng hơn. Đã có gần 1 triệu bản download từ các gia đình, và đóng băng ở hạng 25 trong top 100 bài hát hay nhất suốt một thời gian dài. YouTube cũng ghi nhận có đến 115 triệu lượt nghe Let it go ở tất cả phiên bản.

Các nhà phân tích điện ảnh nói rằng cách làm của Let it go đang thay đổi quan niệm và cách làm của nhiều nhà làm phim ở Hollywood. Âm nhạc ngày càng là xương sống của phim, chứ không còn là bản minh họa. Trong cuộc trả lời phỏng vấn với tờ Star, đôi sáng tác Kristen Anderson-Lopez và Robert Lopez được hỏi là cảm thấy thế nào nếu sau thành công này, họ được mời cho những phim khác.

“Tất cả sẽ lại bắt đầu. Chúng tôi lại có hàng tháng thay đổi và hai năm chờ đợi khoắc khoải” - Kristen nói.

Và chúng ta có thể hiểu vì sao Let it go len lỏi vào tận các ngôi nhà, và len lỏi vào từng trái tim mỗi người chúng ta.

Let's Go có nghĩa Tiếng Việt là gì?

Cần trả lời ngay, "gét gô" chính là cách phát âm... sai của từ "let's go" trong tiếng Anh. "Gét gô" có nghĩa là "đi nào".

Let's Go Việt Nam là gì?

Trong tiếng Anh, "let's go" (thán từ) có nghĩa là đi nào, làm nào. Thông qua cách phiên âm tiếng Anh với phương ngữ Nam Bộ, let's go trở thành gét gô. Trong trường hợp này, gét gô thể hiện sự quyết tâm. Một số người dùng cách nói này để lôi kéo một ai đó cùng xuất phát hoặc thực hiện điều gì đó.

Let's Go là cầu gì?

nghĩa hoàn toàn khác biệt với "Let's go"✨ “Let's go!” là 1 câu mệnh lệnh có nghĩa “Hãy cùng nhau đi thôi”, bạn sẽ nói với ai đó nếu bạn bảo họ đi đâu đó với bạn. buông bỏ những mối quan hệ trong quá khứ của mình.

Just Go là gì?

Hãy đi đi. Ví dụ: Don't ask me anything.