Viết thư phàn nàn về điện thoại bằng tiếng Anh
Ngày nay, khi mua hàng hay thuê các dịch vụ du lịch…, ta không thể tránh khỏi những sự cố ngoài ý muốn, về những thiếu sót cũng như sai lầm của các cửa hàng, công ty cung cấp các dịch vụ. Với mục đích đưa ra lời khuyên cho các chủ cung cấp dịch vụ hay để trình bày những bức xúc để đòi lại công bằng cho bản thân thì việc viết một lá thư phàn nàn là vô cùng thiết yếu. Dưới đây là hai lá thư phàn nàn bằng tiếng anh có dịch, các bạn hãy cùng tham khảo nhé.
Bài 1: Viết một lá thư phàn nàn về việc mua hàng trực tuyến ( Write a letter to complain about an online purchase)
Bài 2: Viết một bức thư phàn nàn về chuyến đi ( Write a letter to complain about your trip/ holiday )
Daniel.
Tải xuống Học Từ vựng Tiếng Anh theo chủ đề đang là một trong những cách học từ vựng hiệu quả hiện nay. Nhằm mục đích giúp các bạn có thêm tài liệu tự học Từ vựng Tiếng Anh, VietJack biên soạn Cách viết một lá thư phàn nàn đầy đủ, chi tiết nhất. Cách viết một lá thư phàn nàn Trong cuộc sống, bạn có thể sẽ gặp phải rất nhiều tình huống khiến bản thân không hài lòng. Làm thế nào để viết được một bức thư phàn nàn có hiệu quả? Hãy để Vietjack giúp bạn. 1. Opening (phần mở đầu) Cấu trúc: Dear ……, Miêu tả tình huống/ điều muốn phàn nàn:
Lưu ý:
2. Body (phần nội dung) - Trình bày những vấn đề bạn gặp phải:
- Đề xuất giải pháp:
3. Ending (kết thư) - Cung cấp thông tin liên hệ của bạn để người đọc có thể phản hồi.
- Gia hạn về thời gian phản hồi hoặc sửa chữa từ người đọc.
- Cuối thư, bạn đừng quên lời chào và chữ kí.
Sau đây là một bức thư phàn nàn mẫu để bạn tham khảo: Dear Sir, I am writing this letter to express my disappointment with the quality of service from your company. I booked online a package tour on the website of your company but unfortunately, the trip did not live up to my expectations. When it comes to my trip, I was deeply dissatisfied not only with delayed flight but also low- quality service from your company. As I booked all- inclusive vacation package, the accommodation at least should have provided necessities to satisfy my demands but it did not. For three days, I had to live cramped in a narrow and lightly furnished room. In addition to, the air conditioner and the shower were out of order, which really annoyed me. Moreover, a visit to the zoo was cancelled unwarrantedly only because of rainy weather. In this worst case scenario, I expect to receive a refund from your company for all the charges I paid or any measures you could take to compensate for me. I look forward to a swift solution to this matter. Yours sincerely, Anna Dịch: Tôi viết thư này là để nói rằng tôi rất thất vọng với dịch vụ của công ty. Tôi đã mua một chuyến đi trọn gói trên website của công ty nhưng đáng tiếc là chuyến đi đã không như kỳ vọng của tôi. Nói về chuyến đi, tôi không thoải mái không chỉ về việc chuyến bay bị trễ mà chất lượng phục vụ của công ty rất tồi tệ. Vì tôi đã mua tour trọn gói, ít nhất thì nơi tôi ở phải có đầy đủ những thứ cần thiết để phục vụ nhu cầu của tôi, nhưng đáng tiếc là không như vậy. Tôi phải sinh hoạt trong một căn phòng chật chội và ít đồ đạc suốt 3 ngày. Không những thế, máy điều hoà và vòi hoa sen còn bị hỏng khiến tôi rất khó chịu. Và chuyến đi tới sở thú cũng bị hủy một cách không chính đáng chỉ vì lí do là trời mưa. Trong tình cảnh tồi tệ này, tôi yêu cầu công ty bồi hoàn lại số tiền cho tôi hoặc có giải pháp nào đó để đền bù cho tôi. Tải xuống Xem thêm trọn bộ Từ vựng Tiếng Anh theo chủ đề đầy đủ, chi tiết khác:
Giới thiệu kênh Youtube VietJack
Đã có app VietJack trên điện thoại, giải bài tập SGK, SBT Soạn văn, Văn mẫu, Thi online, Bài giảng....miễn phí. Tải ngay ứng dụng trên Android và iOS.
Nếu thấy hay, hãy động viên và chia sẻ nhé! Các bình luận không phù hợp với nội quy bình luận trang web sẽ bị cấm bình luận vĩnh viễn. |