So sánh gấp 2.5 lần trong tiếng anh năm 2024

I was the only human being in an area one- and- a- half times the size of America, five- and- a- half thousand square miles.

Não của habilis to gần gấp rưỡi so với của loài boisei

In fact, habilis's brains are almost half as big again as those of the boisei.

Với diện tích 835,100 km2, nó rộng gấp rưỡi so với Đế quốc Đức.

With an area of 835,100 km2, it was one and a half times the size of the mainland German Empire in Europe at the time.

Tôi là người duy nhất ở một vùng có diện tích lớn gấp rưỡi châu Mỹ; 14 triệu km2.

I was the only human being in an area one-and-a-half times the size of America, five-and-a-half thousand square miles.

Theo một tường thuật báo chí vào năm 2005, quy mô khu vực phát triển mới của Bắc Kinh rộng gấp rưỡi trước đó.

According to one 2005 newspaper report, the size of newly developed Beijing was one-and-a-half times larger than before.

Sao chổi lớn năm 1811 được cho là đã có một đầu sao chổi đặc biệt lớn, có lẽ đạt hơn 1 triệu dặm- to gấp rưỡi đường kính Mặt Trời.

The Great Comet of 1811 was thought to have had an exceptionally large coma, perhaps reaching over 1 million miles across—fifty percent larger than the Sun.

Nó gấp 2 lần rưỡi chu vi Trái Đất, bên trong bạn.

That's two-and-a-half times the Earth's circumference, inside you.

Để cho bạn biết kích cỡ, đó là Dawkins, tôi và Randi vĩ đại, kế bên là bức hình lớn gấp hai lần rưỡi.

Just to give you a size, that's Dawkins, me and The Amazing Randi, next to this two, two and a half story- sized image.

Để cho bạn biết kích cỡ, đó là Dawkins, tôi và Randi vĩ đại, kế bên là bức hình lớn gấp hai lần rưỡi.

Just to give you a size, that's Dawkins, me and The Amazing Randi, next to this two, two and a half story-sized image.

Goa có GDP bình quân đầu người cao nhất trong tất cả các bang, cao gấp hai lần rưỡi so với trung bình toàn quốc.

Goa has the highest GDP per capita among all Indian states, two and a half times that of the country.

Các kiểu máy bay ném bom tầm trung B-26 Marauder, B-18 Bolo và B-23 Dragon cũng đã được xem xét đến, nhưng chiếc B-26 mắc phải những đặc tính cất cánh đáng nghi ngờ, còn sải cánh của B-23 lớn gần gấp rưỡi so với B-25, làm giảm bớt số lượng máy bay có thể mang theo trên một tàu sân bay cũng như bộc lộ những nguy cơ cho đảo cấu trúc thượng tầng chỉ huy của con tàu.

The Martin B-26 Marauder, Douglas B-18 Bolo, and Douglas B-23 Dragon were also considered, but the B-26 had questionable takeoff characteristics from a carrier deck and the B-23's wingspan was nearly 50% greater than the B-25's, reducing the number that could be taken aboard a carrier and posing risks to the ship's superstructure.

Vậy bảy kỳ, gấp đôi của ba kỳ rưỡi, tương đương với 2.520 ngày.

* Thus, seven times —twice the amount of three and a half times— would equal 2,520 days.

Ở Mongomo, nơi mà số người đến dự buổi họp vào ngày Chủ nhật thường gấp hai lần rưỡi số người công bố Nước Trời, hội thánh đang ra sức xây cất một phòng họp lớn.

In Mongomo, where attendance at the Sunday meetings often runs as high as two and a half times the number of Kingdom publishers, the congregation has been working hard to construct a large meeting place.

Đợt rao giảng này đã được dự trù cẩn thận từ 12 tháng trước, bao gồm việc lập bản đồ cho một vùng rộng hơn 800.000 kilômét vuông—rộng gấp khoảng hai lần rưỡi Việt Nam.

Careful planning began 12 months ahead of the campaign, including the mapping of more than 300,000 square miles [800,000 sq km] —an area three times the size of New Zealand.

Trong vòng một năm rưỡi, hội thánh chúng tôi tăng gấp đôi, từ 35 đến 70 người công bố.

Our congregation doubled from 35 to 70 publishers in a year and a half.

Trong một ngày rưỡi sau đó, Leslie di chuyển gấp khúc trên vùng biển bắc Đại Tây Dương mà không thay đổi cường độ.

For the next day-and-a-half, Leslie meandered over the north Atlantic without any change in intensity.

Cách đây vài năm, vào một buổi tối nọ, một chị Nhân-chứng đã có bầu khoảng ba tháng rưỡi, bắt đầu băng huyết và phải vào bệnh viện gấp.

Some years ago, a Witness woman who was about three and a half months pregnant began to hemorrhage one evening and was rushed to the hospital.

Thành Luân Đôn khác rất xa so với những gì George tưởng tượng, nó rộng lớn gấp 50 lần so với thành HanoverA, và đám đông đến đón ông lên tới một triệu rưỡi người.

London was like nothing George had seen before; it was 50 times larger than Hanover,A and the crowd was estimated at up to one and a half million spectators.

Nếu như sau đó ông không sống lại thì người môn sinh này có thể thiêu xác do điều đó nghĩa là ông đã thành tiên; nhưng chỉ sau sáu ngày rưỡi thì người môn sinh đã đem xác ông đi thiêu vì người này phải về nhà mình gấp để gặp mặt mẹ lần cuối trước khi bà qua đời.

If he did not return by then, Li Qing was to burn the body because that meant that he had become an immortal; but after six and a half days Li Qing had to go home to see to his sick mother one last time before she died.