Vì sao người dân Nhật Bản có trình độ dân trí cao

Vì sao Nhật Bản?

Thứ hai, 21/03/2011 - 08:04

[Dân trí] - Khi tôi viết những dòng này, cả thế giới đang hướng về nước Nhật với sự khâm phục sâu sắc. Bằng nghị lực, tinh thần bác ái, nhân dân Nhật Bản đang vượt qua thời khắc khó khăn nhất trong lịch sử của mình.

Không hỗn loạn, cướp bóc, hôi của… như thường xảy ra ở không ít các thảm họa khác trên thế giới, bằng ý chí kiên cường, bất khuất và sự bình tĩnh đến kinh ngạc, người Nhật đã vượt qua đau thương, mất mát với tinh thần đoàn kết, sẻ chia tương thân, tương ái.

“Trên dưới một lòng - Trẻ già một dạ”, cả nước Nhật trở thành một khối đoàn kết chặt chẽ để đương đầu với thiên tai. Hình ảnh cuộc họp khẩn cấp của nội các Nhật với tất cả các thành viên chính phủ đều mặc đồ bảo hộ và em bé 9 tuổi cầm gói lương khô của một người cảnh sát tặng đem bỏ lại vào thùng hàng cứu trợ với cái lý giản dị: “Bởi vì còn có nhiều người chắc đói hơn con, bỏ vào đó để các cô chú phát chung cho công bằng chú ạ” chắc chắn sẽ mãi mãi đọng lại trong ký ức nhân loại.

Những ngày qua, trong tôi luôn luôn day dứt với câu hỏi điều gì đã tạo nên một “Tinh thần Nhật Bản” ngoan cường, cao thượng đó? Do điều kiện địa lý [người Nhật luôn luôn phải chống chọi với thiên tai]? Do truyền thống văn hóa từ ngàn xưa để lại? Do trình độ dân trí? Do nền giáo dục? Do sự gương mẫu của các nhà lãnh đạo và sự tin tưởng tuyệt đối của nhân dân?...

Tôi chợt nhớ lại những ngày cuối cùng của năm 2009, trên báo điện tử Dân trí đăng bài: Kiên Giang – Học sinh không dám đi học vì sợ té cầu. Bài báo phản ánh việc hơn 40 học sinh của Trường tiểu học Tây Yên 2 [xã Tây Yên - An Biên] không dám đến lớp vì trước đó, ngày 22/11, em Trần Thị Bé Ngoan, HS lớp 3 của trường này khi đi học qua cây cầu khỉ ở ấp rạch Gốc thì bị té sông và chết đuối.

Bài báo chừng 300 – 400 chữ được đăng tải ngày 4/12. Ngay sau khi đọc thông tin trên báo, đại diện Tổ chức Shinnyo-En Nhật Bản trực tiếp đề nghị với Giám đốc Quỹ Khuyến học Việt Nam Phạm Huy Hoàn được tài trợ xây dựng cây cầu trên chính địa điểm xảy ra tai nạn. Ngày 23/5, sau 5 tháng kể từ ngày ký kết, cây cầu mang tên một tờ báo – Cầu DÂN TRÍ đã khánh thành trong niềm vui vô tận của các em học sinh và người dân nơi đây.

Nhưng điều khiến mọi người xúc động là trước giờ cắt băng khánh thành, Ngài Ichiro Ota – Giám đốc Ban giao lưu xã hội của Tổ chức Shinnyo-En Nhật Bản đã xin phép được cầu nguyện cho hương hồn cháu Trần Thị Bé Ngoan. Hình ảnh hai vị khách xa lạ đọc kinh cầu nguyện cho cháu bé 9 tuổi ở một đất nước xa xôi đã ăn sâu vào ký ức của các cháu học sinh và những người tham dự.

Người Nhật cầu nguyện trên cây cầu Dân trí Kiên Giang.

Cảm động trước việc làm trên, chị Duyên [mẹ cháu Ngoan] nói trong rưng rưng nước mắt: “Dù con tôi đã mất nhưng chắc là con nó cũng vui lắm khi thấy bạn bè của mình đi học được an toàn hơn”. Buổi lễ đã gây ấn tượng rất mạnh khiến Nhà báo Phạm Huy Hoàn nhiều lần kể lại chuyện này với sự khâm phục về một tấm lòng nhân ái mang dấu ấn Nhật Bản.

Phải chăng chính những hành động thường nhật của mỗi cá nhân như vậy đã vun đắp, bồi tụ nên “Tinh thần Nhật Bản”?

Và thật buồn khi mỗi lần sau thiên tai, bão lũ lại thấy trên mặt báo của ta xuất hiện đây đó có hiện tượng "xà xẻo"... dù cá biệt vẫn làm cộng đồng bất bình.

Bùi Hoàng Tám

ĐANG ĐƯỢC QUAN TÂM

Kỹ sư Việt tại Mỹ sáng chế khẩu trang sinh học tự phân hủy hiệu quả như N95

TS Nguyễn Đức Thái lý giải nguyên nhân F0 trong cộng đồng ở TPHCM tăng mạnh

Thiên Long gửi hơn 1.600 bộ dụng cụ học tập đến thí sinh trước kỳ thi tốt nghiệp THPT

Nghệ sĩ Việt chật vật cầm cự với bão tuyết tại Mỹ

Ứa nước mắt trước hình ảnh nhân viên y tế ở Bắc Giang làm việc đến ngất xỉu

Nguy cơ dịch Covid-19 và những điều người dân cần tuân thủ trong dịp lễ

"Cơn bão" Covid-19 và sự trăn trở của vị Bí thư Thành ủy TPHCM

Akyoo - nỗ lực vượt dịch, thành quả đúng mong đợi

Đây là lí do tại sao Nhật Bản không giống với bất kì quốc gia nào

Thứ sáu, 01/06/2018 - 12:34

[Dân trí] - Bạn có thể biết Nhật Bản là quốc gia của anime, của sumo, và hoa anh đào. Nhưng bạn đã bao giờ nghe đến các nhà vệ sinh vô cùng sáng tạo, những chuyến tàu luôn chính xác đến từng giây, hoặc máy bán hàng tự động đầy trứng tươi.

Các trường học ở Nhật không có người làm vệ sinh. Thay vào đó, các học sinh tự vệ sinh trường lớp của mình. Bằng cách này, các em học được cách tôn trọng trường học và có ích hơn cho xã hội.

Đây là minh chứng đoàn tàu ở Nhật chạy êm như thế nào

Nhật Bản có những nắp cống đẹp nhất thế giới

Người Nhật luôn tuân thủ nghiêm túc các quy tắc trong xã hội. Ngay cả khi cầu thang bên phải không một bóng người, vẫn không ai lấn sang bên đó để đi cho nhanh, vì đó là lối đi xuống.

Một chiếc túi bị lạc được đặt cẩn thận dưới gốc cây chờ người chủ đến nhận lại.

Giá treo ô có khóa để bạn không cần phải mang theo nó bên mình liên tục và tránh người khác sơ ý cầm nhầm.

Những chú cá Koi hồn nhiên bơi tung tăng trong cống thoát nước

Một chiếc tủ lạnh chia ô, có khóa để khách hàng có thể cất thực phẩm vào đây rồi tiếp tục mua sắm các hàng hóa khác.

Một số đoàn tàu ở Nhật có bể ngâm chân, giúp hành khách thư giãn hơn.

Hầu hết người dân Nhật Bản đều quay ngược đầu khi đỗ xe để lấy ra tiện hơn.

Một nhà hàng ở Nhật bày các món ăn giả làm từ chất dẻo trông y như các món ăn thật.

Còn đây là một máy bán hàng tự động bán trứng gà tươi

Một số thang máy ở Nhật có chế độ báo trời mưa cho người sử dụng thang máy.

Cổ động viên Nhật Bản nán lại sau trận đấu tại World Cup 2014 để giúp thu dọn rác.

Hầu hết các nhà vệ sinh công cộng của Nhật Bản đều có ghế giữ em bé gắn vào tường để giúp mẹ bé có vài phút tự do.

Bạn đã bao giờ gặp một chiếc bồn cầu như thế này chưa? Rửa tay xong sử dụng nước rửa tay để xả bồn cầu luôn.

Đây là những bữa ăn tại một bệnh viện Nhật Bản dành cho bà mẹ vừa sinh

Tờ giấy ghi dòng chữ “Tôi vô tình va phải xe và làm hỏng chuông. Tôi vô cùng xin lỗi”

Nhà vệ sinh công cộng ở Nhật có bảng hệ thống thông báo các nhà vệ sinh nào đã kín, nhà vệ sinh nào còn trống.

Hồng Thắm

ĐANG ĐƯỢC QUAN TÂM

Những điều khiến người Nhật trở nên khác biệt trong mắt người dân thế giới

Những thứ kỳ lạ có thể xuất hiện trong máy bán hàng tự động tại Nhật

10 điều "bất thường" chỉ tìm thấy ở Nhật Bản

10 "không" trong quy tắc ứng xử của người Nhật Bản

12 điều luật kỳ quặc khiến bạn phải thốt lên "chỉ thể là Nhật Bản"

Cách người Nhật đưa lòng hiếu khách lên một tầm cao mới

Loạt ảnh "có một không hai": Các trường học thế giới trong mùa Covid-19

Cách người Nhật đối phó với cái nóng gay gắt của mùa hè

Vì sao nhiều người Việt dù năng lực giỏi vẫn không thể bám trụ tại Nhật Bản?

nghe] hoặc Nihon [にほん, Nihon? nghe], với Nhật [, nichi?] là "Mặt Trời" hoặc "ngày" và Bản [, hon?] trong từ "bản chất" hay "bản năng" có nghĩa là "nguồn gốc". Hai chữ này khi kết hợp lại mang nghĩa "gốc của Mặt Trời" hay "Mặt Trời mọc" [do vị trí địa lý của nước này có thể nhìn thấy Mặt Trời mọc đầu tiên ở Đông Á, và cũng bởi tổ tiên trong tín ngưỡng theo truyền thuyết của họ là Nữ thần Mặt Trời Amaterasu]. Nhiều quốc gia khác cũng vì nguyên do đó mà thường miêu tả Nhật Bản là "Đất nước Mặt Trời mọc". Một cách phiên âm Hán-Việt cũ của 日本 là Nhật Bổn hoặc Nhựt Bổn, ngày nay hiếm khi được sử dụng. Người dùng tiếng Việt thường xuyên gọi tắt tên của quốc gia này là Nhật. Người Nhật Bản gọi chính bản thân họ là Nihonjin [日本人[Nhật Bản Nhân], Nihonjin?] và ngôn ngữ tiếng Nhật của họ là Nihongo [日本語[Nhật Bản Ngữ], Nihongo?].

Nhật Bản còn có một mỹ danh trong cộng đồng người dùng tiếng Việt là "Xứ sở hoa anh đào", vì cây hoa anh đào [[][Anh]/ さくら/ サクラ, sakura?] mọc trên khắp nước Nhật từ bắc xuống nam. Loài hoa "thoắt nở thoắt tàn" này được người Nhật đặc biệt yêu thích, phản ánh tính nhạy cảm, yêu cái đẹp, sống và chết đều quyết liệt của dân tộc họ. Một mỹ danh khác là "Đất nước hoa cúc" vì đóa hoa cúc 16 cánh giống như Mặt Trời đang tỏa chiếu là biểu tượng của Hoàng gia và là quốc huy Nhật Bản ngày nay. Nhật Bản còn được gọi là Phù Tang [扶桑, Phù Tang?], đề cập đến cây phù tang. Theo truyền thuyết cổ phương Đông, có một loài cây rỗng lòng gọi là Phù Tang hay Khổng Tang, là nơi thần Mặt Trời nghỉ ngơi trước khi du hành ngang qua bầu trời từ Đông sang Tây, do đó Phù Tang hàm nghĩa văn chương chỉ nơi Mặt Trời mọc.

Vào thế kỷ IV, Nhật Bản đã lấy tên nước là Yamato [大和 [やまと][Đại Hòa], Yamato?], còn người Hán từ trước Công Nguyên đã gọi nước Nhật là Oa quốc [倭国, Oa quốc? nước lùn], người Nhật là Oa nhân [倭人, người lùn?], gọi cướp biển người Nhật trên Biển Hoa Đông thời nhà Minh là Oa khấu [倭寇, giặc lùn?]. Trong Hán-Việt, chữ "oa" [, "oa"?] vẫn thường bị đọc nhầm là "nụy". Trước thời kỳ Heian, người Nhật vẫn chưa có chữ viết riêng và vẫn phải vay mượn chữ Hán nên Yamato được viết là wa [[oa], wa?].[41] Về sau khi đã phát triển nên hệ thống ngôn ngữ cho riêng mình, người Nhật dùng hai chữ Hán 大和 [Đại Hòa] để ký âm chữ Yamato, thể hiện lòng tự tôn dân tộc. Năm 670, Yamato gửi một đoàn sứ bộ đến chúc mừng triều đình nhà Đường dưới thời vua Đường Cao Tông nhân dịp vừa bình định Triều Tiên, và từ đó đổi tên thành Nhật Bản [日本, Nhật Bản?]. Kể từ sau cuộc Duy tân Minh Trị cho đến khi kết thúc Chiến tranh thế giới thứ hai, quốc hiệu đầy đủ của Nhật Bản là Đại Nhật Bản Đế quốc [大日本帝國, Dai Nippon Teikoku?]. Ngày nay quốc hiệu Nhật Bản Quốc [日本国, "Nippon-koku" hoặc "Nihon-koku"?] có ý nghĩa tương đương về mặt nghi thức, với chữ Quốc [, koku?] nghĩa là "quốc gia", "nước" hay "nhà nước" thay thế cho một miêu tả dài về ý thức hệ của chính phủ đất nước [tương tự như "Quốc" của Trung Quốc và Hàn Quốc]. Tuy vậy thì chữ Hòa [, Wa?] lấy từ Yamato [大和 Đại Hòa] hiện nay vẫn hay được sử dụng như là viết tắt cho Nhật Bản, ví dụ như Washitsu [和室[Hòa Thất], Washitsu?] có nghĩa là "căn phòng kiểu Nhật", hay Wasei Eigo [和製英語[Hòa Chế Anh Ngữ], Wasei Eigo?] có nghĩa là "tiếng Anh do người Nhật chế ra".

Trong tiếng Anh, Nhật Bản được gọi là Japan [/əˈpæn/[]], từ này xuất hiện ở phương Tây vào đầu giai đoạn mậu dịch Nanban. Phát âm tên quốc gia này bằng Tiếng Quan Thoại cổ hoặc có thể là tiếng Ngô cổ đã được Marco Polo ghi lại là Cipangu. Trong tiếng Thượng Hải mới, một dạng phương ngữ tiếng Ngô, cách phát âm các ký tự 日本 'Nhật Bản' là Zeppen [zəʔpən]. Nhật Bản trong Tiếng Mã Lai cổ được gọi là Jepang, vay mượn từ tiếng địa phương ven biển miền nam Trung Quốc, có thể là tiếng Phúc Kiến hoặc Ninh Ba,[42] và từ Mã Lai này đã được các thương nhân Bồ Đào Nha sử dụng vào thời Malacca ở thế kỷ XVI. Đó là những người Bồ Đào Nha đầu tiên mang tên gọi này đến châu Âu.[43]

Xuất xứSửa đổi

Hoa Anh Đào [桜; さくら;Prunus serullata].Nhật Bản có mĩ danh là xứ sở hoa Anh Đào, vì người Nhật rất thích nên trồng cây hoa anh đào khắp nước Nhật và hoa anh đào nằm trải dài từ vùng Hokkaido giá lạnh đến vùng Okinawa ấm áp

Cho đến nay người ta vẫn chưa chắc chắn về xuất xứ và thời gian xuất hiện của những cư dân đầu tiên trên quần đảo Nhật Bản. Tuy nhiên, hầu hết các học giả đều cho rằng người Nhật đã có mặt tại quần đảo từ xa xưa và định cư liên tục từ đó cho đến thời nay. Những phát hiện trong nghiên cứu cổ vật, xương đã củng cố thêm sự nghi ngờ đối với thuyết trước kia cho rằng người Nhật là con cháu của những người xâm chiếm đến sau "thổ dân" Ainu và đã đẩy bộ tộc này ra khỏi quần đảo. Ngày nay, người ta tin rằng tổ tiên của người Nhật là những người đã làm nên đồ gốm mang tên Jomon. Những người này được biết là đã có mặt trên quần đảo ít nhất từ năm 5000 TCN, sau đó theo thời gian, pha trộn với các giống người khác, phát triển qua lịch sử thành dân tộc Nhật Bản ngày nay.

Ngôn ngữ và phong tục của người Nhật gồm những thành tố văn hóa của cả phương Bắc lẫn phương Nam. Dưới góc độ sử dụng và cú pháp, rõ ràng tiếng Nhật thuộc ngữ hệ Altai của các dân tộc phía bắc lục địa châu Á, song trong từ vựng lại có nhiều từ gốc đến từ phía nam. Trong các tập quán và tín ngưỡng, ta thấy các lễ nghi gắn với văn hóa lúa nước vốn có nguồn gốc ở phía nam; còn huyền thoại lập nước bởi vị thần - ông tổ của nòi giống – từ thiên đường xuống hạ giới thì có nguồn gốc ở phía bắc. Vì vậy, người ta cho rằng dân cư ở đây có xuất xứ từ cả phương Bắc lẫn phương Nam, đến quần đảo Nhật Bản từ thời tiền sử và qua một quá trình hoà trộn các chủng tộc dần dần tạo ra dân tộc Nhật Bản.[cần dẫn nguồn]

Lịch sửSửa đổi

Bài chi tiết: Lịch sử Nhật Bản

Thời tiền sửSửa đổi

Từ 15.000 năm trước Công Nguyên, ở Nhật Bản đã có con người sinh sống.

Từ 13.000 năm trước Công Nguyên, người Nhật đã biết làm nông nghiệp sơ khai, làm đồ gốm[44][45][46], sống định cư.

Từ 8000–300 năm trước Công Nguyên là thời kì văn hóa Jomon đã sử dụng đồ kim khí, chế tạo đồ gốm, nấu chín thức ăn, chôn cất người chết theo thế nằm co, có tín ngưỡng vạn vật hữu linh, có tục xăm mình, nhổ răng cửa đánh dấu tuổi trưởng thành.[47][48][49][50]

Từ thế kỉ III trước Công Nguyên đến thế kỉ III Công nguyên là văn hóa Yayoi. Thời kì nay cư dân biết rèn sắt do tiếp nhận kĩ thuật từ Triều Tiên, Trung Hoa. Biết cày cuốc bằng cày gỗ, rìu đá. Họ sống quần cư, lập hào nước bao quanh làng [kango], có tục tái táng người chết [saisobo]; làm mộ hình gò [funkyuubo], sắp xếp người chết theo thế nằm ngửa tay chân duỗi thẳng. Mỗi tộc người có thủ lĩnh công xã đứng đầu, liên minh nhiều công xã gây chiến tranh xâm chiếm các vùng đất khác. Xây dựng thần xã [Yashiro].

Từ thế kỷ thứ III đến giữa thế kỷ thứ VI, những nhà nước đầu tiên xuất hiện. Thần đạo phát triển khắp cả nước. Nước Nhật bắt đầu có tên gọi là Yamato.[cần dẫn nguồn]

Thời phong kiếnSửa đổi

Từ thế kỷ thứ VI đến đầu thế kỷ thứ VIII, một nhà nước tập quyền được thành lập và đóng đô ở Asuka [gần thành phố Nara ngày nay]. Tên nước từ Yamato đổi thành Nhật Bản. Cũng trong khoảng thời gian này, thành lập nhà nước phong kiến Nhật, với cuộc cải cách Đại Hóa do Thiên hoàng Hiếu Đức đề xướng.[cần dẫn nguồn]

Giữa thế kỷ thứ VIII, Phật giáo đã thiết lập cơ sở vững chắc ở Nhật Bản.[51]

Từ thế kỷ thứ IX đến cuối thế kỷ XII, các dòng họ quý tộc hùng mạnh ở Heian thay nhau nắm sức mạnh chính trị của đất nước, lấn át quyền lực của Thiên hoàng. Cuối thời này, tầng lớp võ sĩ [samurai] bắt đầu hình thành và tranh giành quyền lực với các dòng tộc quý tộc.

Cuối thế kỷ XII đến đầu thế kỷ XIV, quyền lực thực sự nằm trong tay tầng lớp võ sĩ ở Kamakura. Vào các năm 1271 và 1281, các võ sĩ Nhật Bản với sự trợ giúp của bão và sóng thần đã đánh bại hải quân Nguyên – Mông định xâm lược nước mình.

Từ thế kỷ XIV đến cuối thế kỷ XVI, nước Nhật trong tình trạng mất ổn định do nội chiến và chia rẽ, gọi là Thời kỳ Chiến Quốc. Nhật Bản cũng từng tấn công bán đảo Triều Tiên và nhà Minh [Trung Quốc] trong thời kỳ này, nhưng thất bại.[cần dẫn nguồn]

Thời hiện đạiSửa đổi

Sau đó, nước Nhật có một thời kỳ thực hiện chính sách đóng cửa ổn định kéo dài ba thế kỷ dưới sự cai trị của Mạc phủ Tokugawa. Kinh tế, văn hóa và kỹ thuật có điều kiện phát triển mạnh mẽ. Người phương Tây, khởi đầu là người Hà Lan, được phép giao thương với Nhật Bản thông qua một thương cảng nhỏ.

Các lãnh thổ Đế quốc Nhật Bản đánh chiếm trong giai đoạn 1872-1942

Giữa thế kỷ XIX, với cuộc Minh Trị Duy Tân do Thiên hoàng Minh Trị đề xướng, Nhật mở cửa triệt để với phương Tây. Chế độ Mạc phủ và các phiên do đại danh đứng đầu bị bãi bỏ, quyền lực được tập trung tối cao trong tay Thiên hoàng. Năm 1868, Thiên hoàng Minh Trị dời đô từ Kyōto về Tōkyō. Theo Hiến pháp Đế quốc Nhật Bản được ban hành năm 1889, Nhật là nước theo chính thể quân chủ lập hiến với quyền uy tuyệt đối của Thiên hoàng, nắm toàn bộ quyền lập pháp, hành pháp, tư pháp nhưng Hiến pháp cũng đã hạn chế ảnh hưởng quyền lực của Thiên hoàng. Trong thời kỳ này, công nghiệp hóa diễn ra mạnh mẽ, đất nước phát triển, vào đầu thế kỷ 20 thì Nhật Bản đã trở thành quốc gia có trình độ hiện đại hóa cao nhất châu Á. Với sức mạnh này, Nhật Bản xâm chiếm Đài Loan, Lưu Cầu, xâm lược Triều Tiên, đánh bại nhà Thanh, đế quốc Nga trong Chiến tranh Thanh-Nhật và Chiến tranh Nga-Nhật, trở thành nước đế quốc có thế lực ngang hàng với các cường quốc ở châu Âu[52].

Trong Chiến tranh thế giới thứ nhất, Nhật đứng về phe Hiệp ước. Do ở bên chiến thắng, Nhật Bản chiếm thêm được một số thuộc địa của Đức ở Thái Bình Dương.

Sang Chiến tranh thế giới thứ hai, quân phiệt Nhật đứng về phe Trục với Ý và Đức Quốc xã [53]. Dựa vào lực lượng quân đội có trình độ khá hiện đại [đặc biệt là hải quân và không quân], trong giai đoạn đầu chiến tranh, Nhật Bản liên tiếp đánh bại quân Anh-Mỹ. Tuy nhiên, vào giai đoạn sau, Nhật Bản dần thất thế. Lần đầu tiên trong lịch sử, vào năm 1945, Nhật thất bại và phải chịu sự chiếm đóng của nước ngoài.[54] Hoa Kỳ phụ trách việc chiếm đóng Nhật Bản, và cho tới nay Hạm đội 7 Hoa Kỳ vẫn đang đóng ở đảo Okinawa của Nhật.

Sau chiến tranh, do quân đội đã bị giải tán, tất cả thuộc địa cũng bị mất, Nhật tập trung phát triển kinh tế. Tuy cơ sở hạ tầng bị chiến tranh tàn phá nặng, nhưng tiềm lực công nghệ và nhân lực của Nhật vẫn còn khá nguyên vẹn, do đó kinh tế tăng trưởng rất nhanh chóng từ năm 1955 tới năm 1970. Cuối thập niên 1970, Nhật Bản đã trở thành một nước tư bản phát triển. Manh nha những dấu hiệu đình trệ kinh tế đầu tiên sau khủng hoảng dầu lửa đầu thập niên 1970. Bong bóng bất động sản vỡ khiến kinh tế lâm vào trì trệ từ 1990 tới nay.

Bước vào thế kỷ XXI, Nhật Bản ưu tiên hơn đến những chính sách quốc gia để gia tăng vị thế về chính trị và quân sự trên trường quốc tế. Nâng cấp Cục phòng vệ quốc gia thành Bộ quốc phòng vào tháng 1 năm 2007. Tuy nhiên, Nhật Bản tiếp tục phải đối mặt với tình trạng kinh tế trì trệ, và nghiêm trọng hơn là việc tỷ lệ thanh niên kết hôn và sinh đẻ giảm mạnh, khiến nạn lão hóa dân số đã tới mức báo động.

Địa lýSửa đổi

Bài chi tiết: Địa lý Nhật Bản

Sự hình thành của Nhật BảnSửa đổi

Bản đồ mô phỏng địa hình Nhật Bản.

Nhật Bản nằm trên đường ranh giới giữa bốn mảng kiến tạo địa chất của Trái Đất. Nhưng quan trọng là mảng chuyển động này diễn ra không mấy êm ả và có thể dẫn tới những xung động đột ngột mà kết quả là động đất. Khi mảng Thái Bình Dương chìm xuống, các lớp trầm tích bề mặt bị vỡ ra và bị biến dạng. Thậm chí lớp vỏ đại dương cũng sẽ bị tan chảy thành dung nham dâng lên bề mặt, phun trào ở vô số các ngọn núi lửa. Sự phun trào núi lửa cùng với quá trình trầm tích tạo thành một chuỗi các hòn đảo nhiều núi – một dải đảo hình cung.

Núi lửaSửa đổi

Khí sulfide bốc lên từ miệng Nakadake.

Ngọn núi lửa nổi tiếng nhất ở Nhật Bản là Núi Phú Sĩ, mà người Nhật gọi là Fuji-san [Phú Sĩ sơn], cao 3776 m. Sự dốc đứng và dạng hình nón gần như hoàn hảo của ngọn núi đã biến nó thành một cảnh tượng kỳ thú có thể nhìn thấy từ Tokyo. Núi Phú Sĩ là một điểm du lịch được ưa thích và hàng năm có nhiều người leo lên ngọn núi này. Ngọn núi lửa này phun trào lần cuối vào năm 1707 và ngủ yên từ đó đến nay. Tuy nhiên, tháng 8 năm 2000, các nhà khoa học đã phát hiện có những chấn động nhẹ bên dưới núi Phú Sĩ. Các chấn động này đang được nghiên cứu kỹ lưỡng, nhưng cũng đủ để đưa ra lời cảnh báo.

Tất cả những ngọn núi lửa đang hoạt động ở Nhật Bản đều được giám sát nghiêm ngặt để có thể đưa ra lời cảnh báo sơ tán kịp thời như núi Aso, đảo Kyushu. Tại đây đã xảy ra nhiều đợt phun trào và một trong những đỉnh núi lửa chính là đỉnh Nakadake, vẫn tiếp tục phun khí sulfide và đôi lúc có những vụ nổ ở miệng núi lửa. Những màn khí lưu huỳnh bốc lên từ đá dung nham cổ đầy màu sắc và nước hồ trên miệng núi lửa ánh lên một màu xanh kỳ quái luôn sôi sục ở nhiệt độ 900°C.

Động đất và sóng thầnSửa đổi

Bài chi tiết: Động đất và sóng thần tại Nhật Bản

Vị trị địa lý của Nhật Bản khiến cho nước này là một trong những quốc gia xảy ra nhiều thiên tai nhất thế giới. Hai mối đe dọa nghiêm trọng nhất là động đất và sóng thần. Mỗi năm Nhật Bản phải chịu 7500 trận động đất nhẹ, riêng Tokyo có đến 150 trận. Hầu hết các trận động đất này quá nhẹ, không thể nhận ra, nhưng cũng có những trận động đất rất mạnh. Từ trận động đất Kanto chết chóc năm 1923, tới nay Nhật Bản đã phải trải qua 16 vụ động đất và sóng thần. Vụ sóng thần khủng khiếp gần đây nhất xảy ra vào ngày 11 tháng 3 năm 2011 là hậu quả của trận động đất ngầm ngoài khơi Tohoku của Nhật Bản mạnh 9 độ richte, sóng thần cao nhất là 39m, đánh vào ven bờ Sendai làm cho cả thành phố và các khu vực xung quanh bị thiệt hại nặng nề, làm gần 16.000 người chết, hơn 6.000 người bị thương và hơn 2.600 người mất tích.[55]

Hoa anh đào ở công viên Eboshiyama, thành phố Nanyo, Nhật Bản.

Phong cảnh thiên nhiênSửa đổi

Nhật Bản là một xứ sở có phong cảnh được coi là một trong những nơi đẹp nhất thế giới, được đánh giá là một trong 10 đất nước tuyệt vời nhất trên thế giới [năm 2010] và cũng là đại diện châu Á duy nhất có mặt trong danh sách này với bốn mùa thay đổi rõ rệt: mùa xuân với hoa anh đào nở dần từ nam lên bắc, mùa hè cây cối xanh mướt, mùa thu lá phong [momiji] đỏ thắm từ bắc xuống nam, mùa đông tuyết trắng tinh khôi. Núi Phú Sĩ [Fujisan] là ngọn núi cao nhất Nhật Bản, nằm giữa đồng bằng, lại có tuyết bao phủ nơi phần đỉnh núi, là nguồn cảm hứng của rất nhiều văn sĩ và thi sĩ cũng như của các văn nghệ sĩ, trong đó có các nhiếp ảnh gia và họa sĩ khắp bốn phương.

Chủ đề địa lý Nhật Bản
Vị trí các Tỉnh Nhật Bản


Hokkaido

Aomori
Akita Iwate
Niigata Yamagata Miyagi
Ishikawa Toyama Tochigi Fukushima
Fukui Nagano Gunma Saitama Ibaraki
Shimane Tottori Hyōgo Kyoto Shiga Gifu Yamanashi Tokyo Chiba
Yamaguchi Hiroshima Okayama Osaka Nara Aichi Shizuoka Kanagawa
Saga Fukuoka Wakayama Mie
Nagasaki Kumamoto Ōita Ehime Kagawa
Kagoshima Miyazaki Kōchi Tokushima
Okinawa


Dân trí Việt Nam cao hay thấp?

Video liên quan

Chủ Đề