So sánh kém trong tiếng trung năm 2024
Cấu trúc so sánh trong tiếng trung hay bất kỳ ngôn ngữ nào cũng rất qua trọng, cùng tiếng trung Hoàng Gia liệt kê những cấu trúc so sánh thường dùng nhất trong tiếng trung nhé: So sánh trong tiếng trung1. Ngữ pháp tiếng Trung về câu so sánh hơn Cấu trúc:A 比 B + ( 更) Tính từ -Giới từ 比 dùng để so sánh, nó được kết hợp với nhóm đại từ hoặc danh từ để tạo thành trạng ngữ hoặc giới từ để biểu thị sự khác biệt về tính chất của sự việc, sự vật. Ví dụ: – 她 比 我 更 努 力/ Tā bǐ wǒ gèng nǔlì: Cô ấy chăm chỉ hơn tôi. – 今 天 比 昨 天 热/ Jīntiān bǐ zuótiān rè: Hôm nay nóng hơn hôm qua Chú ý:Trong câu so sánh, trước tính từ không được sử dụng các phó từ chỉ cấp độ như 很, 非常, 真. Nếu muốn dùng các tính từ chỉ mức độ bạn phải dùng theo cấu trúc sau: A 比 (Bǐ) B + Tính từ +得+(phó từ)+多 Ví dụ: 他 比 我 胖 得 很 多/ Tā bǐ wǒ pàng dé hěnduō: Anh ấy béo hơn tôi rất nhiều. 2. Ngữ pháp tiếng Trung về so sánh kém Mẫu câu so sánh kém được sử dụng rất nhiều trong các bài thi HSK sơ cấp. A+ 沒 有(không bằng) + B + Tính từ Ví dụ:-我 没 有 你 那 么 高/ Wǒ méiyǒu nǐ nàme gāo: Tớ không cao bằng cậu đâu -今 天 没 有 昨 天 凉 快/ Jīntiān méiyǒu zuótiān liángkuai: Hôm nay không mát mẻ bằng hôm qua. Chú ý: Trong câu so sánh kém bạn có thể dùng 不比 trong trường hợp để phản bác hoặc phủ định lời đối phương. 3. Ngữ pháp tiếng Trung về câu so sánh ngang bằng Cấu trúc:A 跟 B 一样: A cũng như BA 跟 B 不 一样: A không như B Ví dụ:-我 跟 你 一 样 胖/ Wǒ gēn nǐ yīyàng pàng: Tớ và cậu béo như nhau 小 林 跟 小 王 一 样 帅/ Xiǎolín gēn xiǎo wáng yīyàng shuài: Tiểu Lâm đẹp trai như Tiểu Vương. 4. Hình thức so sánh hơn nhất Cấu trúc: Chủ ngữ +最+ Tính từ: …. nhất Ví dụ:-我最喜欢看电影/ Wǒ zuì xǐhuān kàn diànyǐng: Tôi thích xem phim nhất Hi vọng với những cấu trúc so sánh tiếng trung trên phần nào giúp bạn nắm rõ hơn về cấu trúc so sánh trong tiếng trung Tiếp tục bài hôm nay, chúng ta cùng nhau học tiếp bài học liên quan đến ngữ pháp tiếng Trung nhé. So sánh trong tiếng Trung là một trong những phần ngữ pháp cơ bản nhưng rất quan trọng đối với các bạn. Ta chia làm 3 cấu trúc như sau:
|