Hướng dẫn sử dụng nikon d800 tiếng việt

Khi mua máy ảnh số D800 / 800E , bạn sẽ nhận được các phần sau đây trong thùng máy

Ngoài ra , còn có thêm :  Dây đeo máy AN-D6 [ D800] AN-D6E [ D800E ]  Giấy bảo hành  Sách hướng dẩn sử dụng máy [ tiếng Anh hoặc tiếng Nhật ] Bản chính .  Sách chỉ dẩn nhanh .  Dóa CD phần mềm ứng dụng [ View NX 2 ] 1

 

NHỮNG ĐIỀU LƯU Ý Khi chụp ngược sáng , tránh ánh mặt trời chiếu trực tiếp vào khung ngắm .Ánh sáng mặt trời tập trung trong khung ngắm có thể làm cháy máy .

Không ngắm mặt trời qua khung ngắm máy . Điều này có thể gây tổn hại cho mắt của bạn . Khi chỉnh nút điều chỉnh Diop cho độ cận của mắt , Đừng đưa ngón tay vào mắt . Nếu bạn trông thấy khói hay ngửi được các mùi khác thường từ thiết bò chẳng hạn như từ bộ adapter DC . Ngưng hoạt động ngay lập tức và tháo Pin ra khỏi máy . Máy sẽ hư hỏng nếu bạn cố tình sử dụng tiếp ngay sau đó Nên đem máy đến trạm bảo hành để kiễm tra . Không tự ý tháo mở các bộ phận bên trong máy .Trong trường hợp nếu làm rơi máy hãy tháo Pin ra khỏi máy và đem đến trạm bảo hành máy . Không sử dụng máy gần các khí dể cháy . Khi gần các chất khí dể cháy như hơi Gas , xăng .. bạn không nên mở máy . Sự tiếp xúc điện của máy sẽ gây cháy nổ. 2

 Giữ máy và thiết bò tránh tầm trông thấy của trẻ em  Không quấn dây đeo máy vào cổ trẻ em sơ sinh . Điều này gây nguy hiễm cho trẻ .  Cẩn trọng khi dùng Flash . Không phát sáng Flash gần da người , có thể gây bỏng . Không phát sáng Flash gần mắt chủ

đề . Mắt sẽ bò mù tạm thời . Khi chụp trẻ sơ sinh . Nếu dùng flash thì khoảng cách ít nhất làø 1m từ Flash đến trẻ sơ sinh  Sử dụng đúng loại dây cắm kèm theo máy nhằm bảo đãm đường truyền dử liệu và tránh hư hỏng .  Dóa CD-ROM cung cấp theo máy không được phát lại trên các đầu máy âm thanh .Sẽ gây hư hỏng cho đầu máy phát âm thanh nếu bạn bỏ dóa CD này vào .  Tránh tiếp xúc trực tiếp với hóa chất lau máy . Không để nước hóa chất lau máy bắn trúng vào môi , mắt hay trên da bạn . Nhận đào tạo chụp nhiếp ảnh số. Hướng dẩn chụp Studio và thiết kế phòng chụp . Dạy theo giờ yêu cầu Tư vấn chọn mua máy ảnh và thiết bò qua E-mail . Vui lòng liên hệ : Mr.Đức Thiện 0903999024 . Email : .TP/HCM . DỂ HIỂU – TẬN TÂM

3

CHƯƠNG I CÁC HỆ THỐNG TRÊN MÁY :

1. Đèn Flash nhỏ 2. Nút mở đèn Flash nhỏ 3.

Nút đặt các chế độ phát sáng của đèn Flash nhỏ. 4. Micro gắn trong máy 5. Nắp che cổng gắn dây dây đồng bộ Flash 6. Nắp che cổng gắn dây dây thiết bò ngoài 7. Cổng gắn dây dây đồng bộ Flash 8. Cổng gắn dây dây thiết bò ngoài 9. Nắp che hệ thống cổng kết nối 10. Gắn dây Microphone gắn rời 11. Cổng nối kết USB

4

12. Cổng nối kết Headphone [ tai nghe ] 13. Cổng nối kết HDMI 14. Dấu đònh vò gắn ống kính 15. Nút tháo ống kính . 16. Nút chọn chế độ AF . 17. Chọn chế độ lấy nét 18. Khớp nối mức đo sáng . 19. Gương phản chiếu .

1. Đèn hổ trợ AF / Giãm mắt đỏ / Báo thời gian chụp Self-time . 2. Dóa điều khiển phụ . 3. Nút xem trước chiều sâu ảnh . 4. Nút Fn [ đặt nhanh các chức năng ] 5. Nắp che bộ nguồn riêng 6. Chốt khóa hộc chứa Pin

5

7. Nắp che hộc chứa Pin 8. Mạch nối kết grip MB-D12 9. Nơi gắn vào chân máy 10. Miệng gắn ống kính 11.Mạch CPU 12. Nắp đậy thân máy

  1. 9.

Khung ngắm Miếng đệm khung ngắm Nút điều chỉnh độ cận của mắt Nút Chọn chế độ đo sáng Nút khóa AE/AF Nút AF –ON Dóa điều khiển chính Hệ thống nút đa chiều Nắp che hộc chứa card

6

10. Khóa điểm nét [ L ] 11. Loa 12. Nút chọn chế độ Live View 13. Chọn chức năng Live View. 14. Đèn báo nhận card 15. Nút INFO 16. Sensor nhận sáng trời tự động điều chỉnh nguồn sáng của LCD . 17. Nút OK 18. Nút hiện báo nhiều hình nhỏ trên LCD / Nút thu nhỏ hình khi phát lại 19. Nút phóng to hình khi phát lại 20. Nút khóa bảo vệ hình / Nút Help trợ giúp [ báo tính năng của chế độ gài đặt ] 21. Nút vào Menu 22. Màn hình LCD 23. Nút xem lại hình [ Playback ] 24. Nút xóa hình [ Delete ]/ Một trong hai nút Format . 25. Màn trập che khung ngắm

7

KHUNG NGẮM

1. Khung lưới [ hiện khi chọn ON trong Custom d6 ] 2. Điểm nét AF 3. Ngoặc vùng lấy nét AF 4. Báo đường chân trời 5. Báo nét 6. Báo đo sáng 7. Báo khóa AE [ khóa đo sáng ] 8. Dấu báo khóa Tốc độ 9. Tốc độ 10. Dấu báo khóa Khẩu độ 11. Số Khẩu độ 12. Báo chế độ chụp

8

13. Báo bù trừ Flash 14. Báo bù trừ thời chụp 15. Báo ISO 16. Vùng báo : Số hình chụp / Số hình ghi trong bộ nhớ đệm /Preset WB /Vùng bù trừ sáng / vùng bù trừ Flash 17. Báo dấu chuẩn bò đèn Flash 18. Báo khóa FV 19. Báo đồng bộ Flash 20. Báo điểm dừng của khẩu độ 21. Báo bù trừ sáng 22. Cảnh báo về Pin 23. Báo các chế độ chụp tăng giãm sáng

24. Báo ISO auto 25. “ K “ hiện báo khi số lượng hình chụp lên đến trên 1000 kiểu . NÚT INFO Để xem nhanh các chế độ gài đặt trên máy trước khi chụp , bạn chỉ cần nhấn nút INFO . Màn hình LCD sau long máy sẽ hiện báo tất cả các chế độ gài đặt và bạn có thể chỉnh thay đổi nhanh các chế độ gài đặt trên máy . Nhấn nút INFO lần nửa để chỉnh nhanh . Cho màn hình trở lại như cũ , bạn cần nhấn phân nửa nút chụp hay nhấn nút INFO ba lần liên tiếp.Với gài đặc mặc đònh của nhà sản xuất thì màn hình sẽ

9

tự tắt sau 10 giây nếu bạn không can thiệp chỉnh sửa thao tác

CÁC BƯỚC SỬ DỤNG CƠ BẢN Menu của máy Để chỉnh các chức năng trong máy , bạn nhấn nút Menu . Có 6 Menu chính trong máy . Mỗi một Menu có các tính năng khác nhau .

10

Hoạt động của nút điều khiển đa chiều trong Menu

Cách điều chỉnh Menu Sau khi nhấn nút Menu , nhấn  để chọn Menu tùy chỉnh . Biểu tượng Menu đượcchọn sẽ bật sáng .

Nhấn nút  hay  để chọn Menu khác theo ý .

Nhấn nút  để chọn mục cần chỉnh .

11

Nhấn  hay  để chọn mục cần chỉnh

Trong mục cần chỉnh , nhấn  để chỉnh chức năng .

Nhấn  hay  để chọn chỉnh .

Sau khi chỉnh xong , nhấn nút

OK để xác đònh chức năng đã chỉnh .

Nếu dấu

hiện báo , nhấn nút

12

Màn hình sẽ hiện báo các chỉ dẩn về chức năng đang chọn .

ĐẶT CÁC CHẾ ĐỘ CƠ BẢN 1. Chọn ngôn ngữ thể hiện trên máy . Bấm nút MENU . Chọn Language rồi chọn tiếp English bằng nút  rồi bấm OK .

2 .Đặt thời gian trên máy . Mục đích đặt thời gian để máy lưu chính xác khoảng thời gian bạn chụp tấm ảnh . Rất tiện cho bạn khi tra cứu lại sau này . Lưu ý bạn điều này : Một số các cuộc thi ảnh hiện nay trên thế giới có đòi hỏi thời gian chụp của file ảnh . Chọn Time zone and date trong menu Setup

13

chọn vùng thời gian . Ở Việt Nam bạn nên chọn UTC+7 [ Beijing ..] Sau đó bạn nhấn nút OK để lưu lại

Kế tiếp , bạn đặt năm [Y ] tháng [ M ] và ngày [ D ] . Và bạn nên chọn cách hiển thò ngày tháng năm . Tại Việt Nam bạn nên chọn D/M/Y [ ngày ,tháng , năm ] cho phù hợp . Chọn H [ giờ ] M [ phút ] và S [ giây ] Nhấn nút OK sau đó nhấn nhẹ nút chụp để thoát ra các chức năng này . GẮN PIN Nikon D800/ 800E sử dụng Pin EN-EL 15 recharge Li-ion . Không sử dụng pin khi nhiệt độ ngoài trời dưới 0 độ c hay trên 40độ C . Nhiệt độ xạc pin từ 5 – 35 độ C . Sau khi hoạt động máy , Pin trở nên nóng , hãy chờ cho pin nguội rồi xạc . Luôn lấy Pin ra khỏi máy khi không sử dụng

14

Những chỉ dẩn trên đây chỉ giúp bạn sử dụng

nguồn pin cho thật tốt . Tránh gây tổn hại cho máy chụp . Loại Pin này không thể đầy nếu bạn xạc cách khoảng . Để sử dụng tốt nhất là bạn nên dùng bộ xạc MH-25 . Thời gian xạc đầy Pin là hai tiếng mười lăm phút [ 2g35’ ] 1. Cắm dây tiếp điện vào bộ xạc

2. Mở nắp bảo vệ đầu Pin và nắp che hộc chứa Pin trên bộ xạc .

3. Đèn trên bộ xạc báo nhấp nháy là bộ xạc đang nạp điện cho Pin .Khi Pin đầy năng lượng , đèn sẽ sáng không nhấp nháy .

15

Đầu cắm điện AC được cung cấp tùy thuộc vào các quốc gia bán máy . Cắm vào đầu xạc Pin xong đẩy chốt cho đầu cắm hạ xuống góc 90 độ .

GẮN PIN

Trước khi gắn Pin vào máy , bạn phải Tắt máy . Đẩy chốt trên nắp hộc Pin theo hướng mũi tên , mở nắp và gắn vào Pin đúng theo vò trí .

Gắn Pin vào trong máy và khóa chốt theo hướng dẩn .

16

Khi mở máy , màn hình điều khiển cũng như trong khung ngắm sẽ báo tình trạng nguồn Pin

NGUỒN PIN HOẠT ĐỘNG 1. Chụp trong nhiệt độ 23độ C [ +/- 2 độ ] . ng kính 24 -120 mm f/4 GVR . Tất cả mọi khoảng cách . Thỉnh thoảng dùng Flash .Không sử dụng Live View

2. Chụp trong nhiệt độ 20 độ C . ng kính 70 200 mm f/2.8 ED VR II. Tất cả mọi khoảng cách . Tắt chống rung . File L , tốc độ chụp 1/250 .Chụp 6 lần và tắt mở màn hình trong 5 giây . Lập lại chu kỳ tắt mở màn hình sau khi hệ thống đo sáng tắt .

17

Nguồn Pin hoạt động sẽ bò giãm khi :

Dùng màn hình nhiều quá . Giữ phân nửa nút chụp quá lâu . Nhấp nút chụp để lấy nét AF liên tục . Chụp file RAW hay File TIF . Dùng tốc độ chậm . Sử dụng bộ Wireless WT-4 hay GPS Sử dụng chống rung VR trên ống kính . GIANG DUYDAT : Hà Nội 463-465 Giải Phóng, quận Thanh Xn, Hà Nội + Báo giá hàng hóa: *Máy PnS, thẻ nhớ, đồ chơi máy: 04-3.8692865 0912999677[MrsThanh Hương]. *Máy DSLR và Lens:04-3.8692865 - 0904488665[ưu tiên sms] 0912999677 *Các dịch vụ khác: 04-3.6280767 [Mss Mai Anh] + Sửa chữa máy: 04-3.8692865 Tư vấn chun sâu và các đóng góp: xin gửi về Giangduydat @ yahoo.com . Hoặc phone-sms[ưu tiên sms]: 0913533511[Mr Duy Hn] Mr.Thịnh - 50/2 Trương Hán Siêu, phường Đakao [trong chợ Đakao], Q.1, TP. Hồ Chí Minh Đối diện 24 Nguyễn Huy Tự hoặc đi 144 Đinh Tiên Hồng vào chợ]

0985321998 _ Mr.Thịnh

Giờ mở cửa: 8h30 tới 20h30 hàng ngày. Kể cả ngày lễ và chủ nhật.

18

GẮN CARD Nikon D800/800e sử dụng card CF VÀ card SD . Vì

máy có dung lượng cao nên hãng đề nghò nên sử dụng card có dung lượng từ 2 GH trở lên . Tắt máy trước khi cho card vào máy

Mở hộc chứa card bằng cách : Đẩy nút tháo giữ nắp bảo vệ [ 1 ] Mở nắp che hộc chứa card [ 2 ] .

Gắn card SD hay CF hoặc gắn cả hai loại card này vào máy .Đèn báo nhận card sẽ sáng . Mặt có nhản hiệu trên card hướng về phía người gắn . Với card CF nút tháo card sẽ bật ra khi bạn mở nắp card và đèn báo card sẽ sáng .

19

Màn hình hiện báo khi gắn hai thẻ trong máy .

FORMAT CARD- ĐỊNH DẠNG CARD Lần đầu tiên gắn card mới vào máy , b5n cần phải đònh dạng lại card cho máy nhận diện card tốt hơn . Nhấn hai nút Và nút

cùng một lúc .

Trên bảng điều khiển và trong khung ngắm sẽ hiện báo chữ “ For” nhấp nháy .

. Lúc nhấn hai nút Format card , nếu trong máy có hai card thì theo mặc đònh máy sẽ chọn card CF . Bạn cũng có thể

20

chọn Format card SD bằng cách xoay dóa điều khiển chính . Nhấn hai nút và lần nửa trong khi chữ “ “ đang nhấp nháy để đònh dạng card . Không được tháo card ra khỏi máy cũng như không tắt nguồn điện trong quá trình format này Card SD thường có một chốt khóa bảo vệ chống ghi . Nếu chốt này ở vò trí khóa [ LOCK ] , card sẽ không ghi được hình và máy sẽ báo “ CHA “ trên màn hình điều khiển

Nếu máy không có card , trên bảng điều khiển và trong khung

ngắm sẽ hiện báo chữ E và không có dấu hiệu card . Khi sử dụng hai card trong máy , bạn cần chọn một loại card để ghi hình chính với lệnh Primary slot selection . Chọn card CF làm card chính và SD làm card phụ .Có thể thay đổi card chính , phụ với chế độ Secondairy slot selection trong Menu Shooting . Chọn OverFlow : khi card chính đầy , hình chụp sẽ chuyển qua card phụ

21

Backup : hình chụp sẽ được ghi vào hai thẻ cùng một lúc. RAW primary, JPEG secondairy : File NEF/RAW + JPEG ghi vào card chính , file JPEG ghi vào card phụ [ khi chụp với chế độ file RAW [ NEF ] hay RAW +JPEG] Trong chức năng Backup và Raw primary, JPEG secondairy máy sẽ báo số hình trong card . Nút chụp sẽ không hoạt động khi một trong hai card đầy bộ nhớ SỐ LƯNG HÌNH CHỨA TRONG CARD : Bảng này dựa theo lượng hình chứa trong card 2GB SanDisk Extreme IV [ SDCFX IV ] . Hình ảnh bạn chụp có thể có sự khác biệt so với bảng này nếu cũng dùng loại card như trên .

Đònh dạng FX [ khổ sensor 24 x36mm ] Fullframe . Image Quality : chất lượng hình . Image size : kích cở hình . File size : dung lượng file . No.of image : số hình chứa trong card . Buffer capacity :Hình lưu trong bộ nhớ đệm .

22

23

Đònh dạng DX [ khổ sensor 24 x16 mm] Image Quality : chất lượng hình . Image size : kích cở hình . File size : dung lượng file . No.of image : số hình chứa trong card . Buffer capacity :Hình lưu trong bộ nhớ đệm .

Lưu ý : Nếu auto DX crop được chọn trong Image area thì đònh dạng DX sẽ được ghi nhận với các ống kính DX . đònh dạng FX sẽ ghi nhận với các ống kính khác.

24

Các thông số về kích cở file ghi trong bảng chỉ là ước tính . Số lượng file thực tế sẽ tùy thuộc vào cảnh chụp của bạn .

Số lượng hình tối đa trong bộ nhớ đệm còn tùy thuộc vào các gài đặt trong chế độ hình ảnh , ISO thấp hoặc cao hơn 2000 , có giãm nhiểu trong thời chụp lâu hay ISO cao hay không . Hoạt động D-lighting và chức năng đăng ký ảnh . Trong các bảng trên , số liệu báo trong file JPEG được tính khi chọn Size priority . Nếu chọn Optimal trong JPEG compression thì dung lượng hình sẽ tăng thêm . Số lượng hình chụp và số hình trong bộ nhớ đệm sẽ đúng như thực tế khi chụp . CÁC LOẠI CARD TƯƠNG THÍCH VỚI MÁY CARD SD Tương thích hầu hết các loại card SD . Riêng những card SD class 6 trở lên thích hợp cho việc quay phim . Việc ghi hình sẽ kết thúc bất ngờ khi dùng card có tốc độ đọc chậm

25

Chủ Đề