Hợp thức hóa lanh su tiếng anh là gì
Bài viết hướng dẫn chi tiết quy trình thủ tục hợp pháp hóa lãnh sự Anh Quốc (UK) cho giấy tờ cấp tại Việt Nam và giấy tờ cấp tại Anh. Show
Do Vương quốc Anh (UK) và Việt Nam không ký kết bất cứ thoả thuận chung nào về miễn hợp pháp hoá lãnh sự. Bên cạnh đó, Anh (UK) hiện là thành viên của công ước Lahay (Apostille) về miễn hợp pháp hóa đối với giấy tờ công được cấp bởi một quốc gia thành viên thuộc công ước để sử dụng tại các quốc gia thành viên còn lại trong khi Việt nam hiện vẫn chưa là thành viên của Công ước này. Do đó, giấy tờ cấp tại Anh hoặc Việt Nam cần phải trải qua thủ tục chứng nhận lãnh sự và hợp pháp hoá lãnh sự để có đủ giá trị pháp lý sử dụng tại quốc gia còn lại. Trong bài viết này, Visana hướng dẫn chi tiết từ A – Z các bước thực hiện thủ tục hợp pháp hoá lãnh sự Anh Quốc (UK) đối với:
1. Chứng nhận lãnh sự Anh, hợp pháp hoá lãnh sự Anh là gì?Chứng nhận lãnh sự và Hợp pháp hóa lãnh sự là hai bước của một thủ tục hành chính được thực hiện tại cơ quan ngoại giao có thẩm quyền của nước cấp giấy tờ và nước nơi giấy tờ đó được sử dụng. Cụ thể:
2. Hợp pháp hoá lãnh sự Anh quốc ở đâu?
3. Thủ tục hợp pháp hoá lãnh sự Anh giấy tờ cấp tại Việt Nam để sử dụng tại AnhQuy trình hợp pháp hoá lãnh sự Anh quốc cho giấy tờ cấp tại Việt Nam gồm 3 bước sau: Quy trình hợp pháp hoá lãnh sự giấy tờ Việt Nam để sử dụng tại Anh (UK)► Bước 1: Dịch thuật công chứng sang tiếng Anh Bạn mang bản gốc giấy tờ đề nghị hợp pháp hóa lãnh sự dịch thuật công chứng sang tiếng Anh tại Văn phòng công chứng Nhà nước hoặc Sở Tư pháp. ► Bước 2: Xin dấu chứng nhận lãnh sự của Cục Lãnh Sự Hà Nội hoặc Sở ngoại vụ TPHCM Bạn chuẩn bị 01 bộ hồ sơ gồm:
Sau đó nộp hồ sơ tại Cục lãnh sự Hà Nội hoặc Sở Ngoại vụ TPHCM.
► Bước 3: Xin chứng nhận lãnh sự của ĐSQ/TLSQ Anh tại Việt Nam Bạn chuẩn bị hồ sơ theo yêu cầu và nộp tại Đại sứ quán/Tổng lãnh sự quán Anh (UK) tại Việt Nam.
Sau khi hợp pháp hoá thì giấy tờ của bạn đã có đủ giá trị pháp lý để sử dụng tại Anh. Bảng giá phí hợp pháp hoá lãnh sự Anh quốc (UK) cho giấy tờ Việt Nam: 4. Thủ tục hợp pháp hoá lãnh sự giấy tờ cấp tại Anh để sử dụng tại Việt NamQuy trình thủ tục hợp pháp hoá lãnh sự cho giấy tờ cấp tại Anh sử dụng tại Việt Nam gồm 3 bước như sau: Thủ tục hợp pháp hoá lãnh sự giấy tờ Anh sử dụng tại Việt Nam► Bước 1: Công chứng/chứng thực Bạn mang giấy tờ đề nghị hợp pháp hóa lãnh sự Anh xin chứng thực tại Văn phòng Luật sư hoặc hoặc xác nhận của công chứng viên tại Văn phòng công chứng hợp pháp tại Vương quốc Anh. Bước này áp dụng với giấy tờ do tư nhân cấp hoặc giấy tờ thuộc trong danh sách sau:
Lưu ý: Giấy tờ công không phải thực hiện bước này. ► Bước 2: Xin xác nhận của cơ quan có thẩm quyền Do Liên hiệp vương quốc Anh và Bắc Ireland – The UK – gồm các tiểu vùng: England, xứ Wales, Scotland và Bắc Ai-len (the North of Ireland) do đó cơ quan có thẩm quyền chứng nhận lãnh sự của khu vực này là: Văn phòng hợp pháp hoá – Văn phòng Đối ngoại và Khối thịnh vượng chung (Legalisation office – Foreign and Commonwealth Office (FCO)): đối với các giấy tờ do Vương quốc Anh cấp. Bạn chuẩn bị hồ sơ như sau:
Sau đó, bạn xin xác nhận tại: Văn phòng Hợp pháp hoá (Legalisation Office) tại London
Thời gian nhận hồ sơ:
Tiếp theo, bạn nộp lệ phí xin xác nhận của Văn phòng hợp pháp hoá:
Thời gian xử lý:
Lưu ý: Với giấy tờ do các lãnh thổ hải ngoại của Vương quốc Anh cấp (như Anguilla, Đảo Virgin, Bermuda, Gibraltar, Quần đảo Turks và Caicos) thì cần được chứng nhận bởi Văn phòng hợp pháp hóa tại Lãnh thổ hải ngoại có liên quan, sau đó mới xin được chứng nhận của Văn phòng Ngoại giao và Khối thịnh vượng chung. ► Bước 3: Hợp pháp hóa lãnh sự tại Đại sứ quán Việt Nam tại London Bạn chuẩn bị hồ sơ gồm:
Sau đó nộp tại Đại sứ quán Việt Nam ở London tại: 12-14 Victoria Road, London W8 5RD – ĐT: +44-2079371912/2075652214/+44-2079375628
Sau đó bạn dịch thuật tài liệu đó sang tiếng Việt (có thể thực hiện tại ĐSQ/TLSQ Việt Nam tại London) là có thể sử dụng tài liệu đó hợp pháp tại Việt Nam. Bảng giá phí hợp pháp hoá lãnh sự giấy tờ Anh quốc (UK) để sử dụng tại Việt Nam: 5. Dịch vụ hợp pháp hóa lãnh sự AnhHợp pháp hóa lãnh sự giấy tờ, tài liệu là một thủ tục hành chính khá phức tạp do có sự liên quan của nhiều cơ quan có thẩm quyền của cả quốc gia cấp và quốc gia sử dụng tài liệu đó. Chính vì tính phức tạp của loại thủ tục này mà không phải ai cũng có thể tự mình hoàn thiện quy trình tư dịch thuật (nếu có), công chứng, đến chứng nhận lãnh sự, hợp pháp hóa lãnh sự. Để giảm thiểu rủi ro hồ sơ không hợp lệ, nhận kết quả trễ, hay thậm chí là thất lạc hồ sơ, bạn nên nhờ đến sự tư vấn và hỗ trợ của một bên thứ ba. Dịch vụ hợp pháp hóa lãnh sự Anh của Visana sẽ giúp bạn hợp pháp hóa lãnh sự tất cả các giấy tờ cấp tại Việt Nam để mang sang Anh sử dụng hoặc ngược lại. Đặc biệt, Visana là LỰA CHỌN NHANH & AN TOÀN NHẤT cho các trường hợp khẩn. Visana cung cấp các dịch vụ trọn gói và theo nhu cầu như sau: Hợp pháp hóa lãnh sự giấy tờ Anh để sử dụng tại Việt NamHợp pháp hóa lãnh sự Anh cho giấy tờ Việt Nam để sử dụng tại Anh✔️ Công chứng/chứng thực ✔️ Chứng nhận của cơ quan có thẩm quyền ✔️ Hợp pháp hoá lãnh sự ĐSQ/TLSQ Việt Nam tại Anh ✔️ Chuyển phát đến tay khách hàng✔️ Dịch thuật công chứng ✔️ Chứng nhận lãnh sự Bộ Ngoại giao Việt Nam ✔️ Chứng nhận lãnh sự của ĐSQ/TLSQ Anh tại Việt Nam ✔️ Chuyển phát đến tay khách hàng Các giấy tờ Visana đã hợp pháp hóa lãnh sự thành công như:
VISANA luôn cam kết:
Hãy liên hệ Visana để được hỗ trợ tư vấn cặn kẽ trình tự thủ tục làm hợp pháp hóa lãnh sự Anh. Mọi thông tin chi tiết vui lòng liên hệ:
Câu hỏi thường gặpTôi có cần xin xác nhận của ĐSQ/TLSQ Anh tại Việt Nam cho giấy tờ cấp tại Anh trước khi sử dụng tại Việt Nam không? Không. Sau khi bạn xin xác nhận của ĐSQ/TLSQ Việt Nam tại Anh cho giấy tờ cấp tại Anh là giấy tờ của bạn có đủ giá trị pháp lý để sử dụng tại Việt Nam. Tôi có thể hợp pháp hoá lãnh sự giấy tờ cấp tại Anh ở Việt Nam không? Không. Từ ngày 13/7/2017, Đại sứ quán Vương quốc Anh không còn chức năng thực hợp pháp hoá lãnh sự. Vì thế, tất cả các giấy tờ cấp tại Vương quốc Anh để sử dụng tại Việt Nam phải được thực hiện thủ tục hợp pháp hoá toàn bộ tại Anh. Apostille Verification là gì?Chứng nhận Apostille xác nhận chữ kí và con dấu đóng trên giấy tờ công để giấy tờ đó có thể được sử dụng tại một trong các quốc gia ký Công ước LaHay (Công ước Hague Apostille ngày 05/10/1961 về bãi bỏ các yêu cầu hợp pháp hóa lãnh sự giấy tờ tài liệu nước ngoài). Apostille Certification là gì?“Apostille” là một thuật ngữ có nguồn gốc tiếng Pháp có nghĩa là chứng nhận (certification). Nếu một giấy tờ được dán tem chứng nhận Apostille, thì chứng tỏ giấy tờ đó là giấy tờ thật, không phải là giấy tờ giả mạo. Consular confirmed là gì?Consular Authentication: Từ này được Bộ Ngoại Giao Việt nam và nhiều nước dùng để chỉ tài liệu đã được Chứng nhận lãnh sự/ Hợp pháp hóa lãnh sự và Legalized copy là gì?Hợp pháp hóa (legalization) Đối với việc chứng nhận, công chứng chữ ký hoặc giấy tờ ủy quyền, Đại sứ quán chỉ thực hiện đối với khách đến ký trực tiếp tại trụ sở Đại sứ quán (xem thủ tục công chứng, chứng thực chữ ký hoặc giấy tờ ủy quyền). |